Are you seeing anyone?

  • 付き合ってる人いるの?

日本語でもあんまりストレートに「彼氏いるの?」とか「彼女いるの?」とは聞きませんね。英語も同じです。そんなときに使いたいフレーズは ” Are you seeing anyone? “。”Do you have a boy/girlfriend?”よりもいくぶん遠回しな感じです。

一見すると、あなたは誰か見ているの?、あなたは誰かと会っているの?という意味に訳してしまいそうですが、実は”see”には「付き合う」「デートを重ねる」という意味もあるんです。

また、たとえ相手に恋人がいないことを知っていても、このように聞くことによって私はあなたに気がありますよ、と伝えるきっかけにもなりますね。逆に言うと、聞く側は勘違いされやすいので注意しましょうね。

例文:

  1. Are you seeing anyone? (付き合っている人いるの?)
  2. Yes, I’m seeing someone. (はい、付き合っている人がいます)

関連ワード: