I was just leaving.

  • ちょうど帰るところだったの。

興味のなさそうな勧誘や、めんどくさそうな男性にナンパされたときに使えるフレーズです。こう言ってそそくさとその場をあとにしましょう。

また、満員のレストランで食事を終え、気を遣って早めに出たときに、待っていたお客にお礼を言われてひとこと “I was just leaving.”、さりげなくてカッコいいですよね。

例文1:

  1. Excuse me? Do you have a moment? (すみません、ちょっとお時間よろしいですか?)
  2. I’m sorry. I was just leaving. (ごめんなさい。ちょうど帰るところだったの)

例文2

  1. Sorry to make you hurry. (急かしてしまって申し訳ない)
  2. It’s okay. I was just leaving. (いいですよ、ちょうど帰るところだったんです)

関連フレーズ: