I didn’t mean to.

  • そんなつもりはなかったんだ。

よくやっちまう人は必ず覚えて帰って下さい。私はそれを意図的にしなかった、するつもりはなかった、つまり「そんなつもりはなかったんだ」と、なります。相手に誤解させたり、意図せず傷つけてしまった場合に使って下さい。

例えばサプライズパーティーがあまりにサプライズ過ぎて相手を気絶させてしまったとき(←んなことないか)、酔った勢いで一晩を共にしてしまった相手が本気になってしまったとき(←昼ドラの見過ぎ)に使えるフレーズです。英語も人生も、ご利用は計画的に。

  1. Oh my god! How could you do this!! (もぅ!なんてことしてくれたの!)
  2. I’m so sorry. I didn’t mean to. (本当にごめんなさい。そんなつもりはなかったんだ)

関連ワード: